Forleden offentliggjorde kristendom.dk en Indre Missionsk-Dansk ordbog. Fordi vi i Indre Mission, nøjagtig som i alle mulige andre subkulturer, arbejdspladser og fællesskaber, har vores egen jargon. Der er ord og udtryk vi bruger, som man uden tvivl nok skal passe på med at bruge, hvis man vil være tydelig overfor mennesker, som ikke er vant til omgangstonen i IM.
Men problemet strækker sig langt ud over vores egne rækker; de fleste kristne bruger indforståede udtryk og vendinger – nogle er bibelsk begrundede, andre er ikke – som ikke giver mening for en udenforstående. På engelsk kalder man det Christianese, på dansk er det ofte omtalt som kana’anæisk.
Det er udtryk som “frelst af nåde”, “vasket i lammets blod”, “åndens frugter” og “den store, hvide flok” for blot at nævne nogle få, indlysende eksempler. Men langt mere af det, vi siger og skriver, når vi taler om vores tro er indforstået og får udenforstående til at stå af, i al fald ifølge websitet kanaan.dk, der har en lang liste over kana’anæiske gloser og udtryk. Det er naturligvis vigtigt at være opmærksom på og forsøge at undgå i videst mulig omfang – uanset om man driver mission på internettet eller på gågaden.
Toni Birdsong fra @stickyJesus foreslår følgende 6 måder at undgå at komme til at tale kana’anæisk (her lettere omskrevet af hensyn til danske forhold):
- Hold det simpelt. Vælg ord, som en 5-årig kan forstå. Du skal ikke tale børnesprog, men der er ingen grund til at sige, at du er “vasket i lammets blod”, når du i stedet kan sige, at “Gud er ikke længere vred på mig” eller noget lignende.
- Kend baggrunden. For at komme udenom Kana’an-sproget kan det være en god idé at kende baggrunden for det udtryk, du vil forklare. Sæt dig ind i det, du tror på og gerne vil fortælle andre om. Du kan finde hjælp i et bibelordsleksikon eller søge svar på JesusNet.dk.
- Vær reel. Når du deler din tro, så vil du altid være en synder, der taler til en anden – eller en tigger, der fortæller en anden, hvor der er brød. Hvis du ikke holder dette for øje, risikerer du nemt at komme til at virke nedladende.
- Del dit liv – det rigtige liv. Fortæl ærligt om dine sejre og nederlag i dit daglige liv. Hvis du vil have adgang til andre, så må du også give andre adgang til dig (indenfor rimelighedens grænser). Du må i et vist omfang trække forhænget lidt til side. Det er ikke blot acceptabelt at afsløre, at du ikke er et perfekt menneske – i nogle sociale netværk er det også forventet.
- Fortæl din historie. (Lad være med at kalde den “dit personlige vidnesbyrd”). Alle har en historie om, hvordan de kom til tro. Fortæl den simpelt og ærligt, eventuelt i småbidder. Vær personlig.
- Brug humor. Humor er den korteste bro mellem to mennesker, når den bruges i den rette sammenhæng. Du skal ikke prædike, men være opmærksom på, at du deltager i en samtale, når du forklarer bibelske sandheder. For eksempel kunne åndens frugter forklares med noget i retning af: “…nu er jeg mere tålmodig og venlig, og jeg er – for det meste – holdt op med at sparke katten. Jeg tror faktisk, jeg er blevet til at holde ud, siden jeg mødte Jesus.”
Den syvende måde er et lidt mere praktisk approach, der måske er mere velegnet til den dovne internet-forkynder: Kør din tekst igennem kanaan-spionen og bliv gjort opmærksom på ord, der muligvis vil blive opfattet som indforstået.
I al fald er det altid en god idé at gennemlæse det, du skriver, og fjerne det overflødige pynt, flosklerne og det indforståede.

AdamogEva.dk
FilmOgTro.dk
JesusNet.dk
Tak for gode skriveråd- de er printede og vil blive brugt.